Медицинский перевод

Быстрый переход к:
Написать нам    Почему мы    Этапы работ

Современный мир расширяет возможности людей по лечению, обследованию и консультированию за рубежом. Российские врачи все чаще ездят стажироваться и работать за границу. Медицинская наука постепенно интегрируется в мировое медицинское сообщество – происходит непрерывный обмен информацией, медицинские и научные работники участвуют во всевозможных конференциях, конгрессах, читают лекции в медицинских университетах, публикуют научные статьи в зарубежных изданиях.

Поэтому востребованность качественного медицинского перевода растет с каждым годом. Обучение в институте и даже в аспирантуре не гарантирует знания иностранных языков на должном уровне. Профессионально перевести документы, медицинские заключения, статьи и доклады в Ульяновске можно в Бюро переводов «На всех языках».

Перевод 1800 знаков с пробелами

390 руб.

Срок перевода

от 15 мин.*

Условия срочного перевода

обсуждается индивидуально

Порядок оплат

аванс 30-50%

Способы оплаты

наличные, безнал по счету,
карта СБ 4276854010821394,
Яндекс деньги 410011343908337

Формат переводимого текста

можно присылать в любом формате
(doc, pdf, фото, Corel Draw, Autocad и т.д.)

* Зависит от типа документа, языка, объема, необходимости нотариального заверения и апостилирования, загруженности. Максимальный срок перевода личных документов - 3 дня.

Отправить заявку


Какие медицинские документы переводит Бюро «На всех языках»

Наши специалисты выполняют перевод следующей медицинской документации:

  • медицинских заключений и эпикризов, историй болезни;
  • результатов обследований, анализов;
  • инструкций к препаратам и медтехнике, сертификатов соответствия;
  • справок, больничных листов;
  • страховых полисов;
  • доверенностей;
  • рецептов и назначений;
  • информированных согласий;
  • дипломов, медицинских сертификатов;
  • учебных пособий и книг;
  • статей, монографий, отчетов об исследованиях;
  • презентаций.

Дополнительно мы выполняем нотариальное заверение переводов и копий документов, проставляем апостиль.

На стоимость медицинского перевода влияют: срочность выполнения перевода, консультации медицинских специалистов; услуги нотариуса, апостилирование.

Почему мы

Срочный перевод от 5 минут

Принимаем документы Online ежедневно 24/7

В штате только квалифицированные переводчики

Редакторская правка носителем языка

Специфика перевода медицинских документов

Работа с медицинской документацией является одним из самых сложных видов перевода. Здесь требуется идеальная точность, не допускающая нескольких толкований текста, ведь от медицинской информации зависят здоровье и жизнь людей. Сложность перевода усугубляется наличием множества специализированных и узкопрофильных терминов, не всегда имеющих точные аналоги в других языках.

В Бюро переводов «На всех языках» работают медицинские переводчики с соответствующим образованием. При необходимости мы прибегаем к консультации узкопрофильных специалистов: онкологов, кардиологов, педиатров и т.д. – в зависимости от анамнеза пациента, для которого переводятся документы.

Последовательность работ

1

Оставляете заявку

2

Рассчитываем цену и сроки

3

Согласовываем доп. услуги (верстка, форматирование, особое оформление)

4

Проставляем апостиль
(если нужно)

5

Проверка редактором

6

Отправляем вам перевод

Заказать звонок

Укажите свой контактный телефон, и мы перезвоним вам в течении 5 минут

Отправить заявку
Прикрепить свои файлы
" "